7*24小时服务热线:0755-23994502 邮箱:info@transphant.com
简体中文
  • 简体中文
  • 繁体中文
  • English
  • Japanese
  • Korean
  • Russian
  • French
  • Spanish

专业口译

译象翻译口译服务涵盖多语种不同领域的专业同声传译、交替传译、陪同翻译等口译类型,可针对不同类型的场景提供专业的口译解决方案,量才而用,用其所长。


同声传译,同传设备租赁,交替传译,陪同口译,中英口译,深圳口译公司.jpg


同声传译

同声传译是指同传译员利用专门的同声传译设备,坐在隔音的同传室,通过收听源语发言人连续不断的讲话,同步地把讲话人所表达的全部信息准确、完整地翻译成目的语,其译语输出通过话筒输送。需要传译服务的与会者,可以通过接收装置,调到自己所需的语言频道,从耳机中收听相应的译语输出。

具体分类:按照不同活动需求,同声传译可分为有稿同传、无稿同传和耳语同传。

适用场合:国际论坛、外交外事、政府会议、各类峰会论坛、各种大型会议等。

点击此处了解更多同声传译案例


同传设备租赁

同传设备是实现高级别国际会议同步翻译不可缺少的系统设备,通过该设备可以保证演讲者在演讲的同时,内容被同声翻译成指定的目标语言,通过另外的声道传送给与会代表。与会代表可以随意选择自己能听懂的语言频道。一套完整的同传设备,包括中央控制器、红外发射机、翻译间、辐射板、译员机、接收机及耳机等。

译象提供一站式同传设备租赁服务,从进场安装到清场均有专人负责,活动现场安排有专业技术监听和全程接收机发放工作人员。

点击此处了解更多同传设备租赁事项


交替传译

交替传译是指口译员一面听源语发言,一面记笔记。当讲者发言结束或停下来等候传译的时候,口译员用清楚、自然的目的语,准确、完整地重新表达源语发言的全部信息。会议口译中的交替传译要求口译员能够听取长达五至十分钟连续不断的讲话,并运用良好的演讲技巧,完整、准确地译出其全部内容。

适用场合:商务谈判、外交会晤、新闻发布会、技术交流会、研讨会、访问考察、技术培训等。


陪同口译

陪同翻译员是指在商务会谈、旅游陪同等活动中同时提供口译工作的专业人员。它涉及外语导游、购物陪同、旅游口译、商务口译等,较之同声传译服务,陪同翻译的难度和要求相对较低。

适用场合:商务会谈、日常陪同、旅游陪同、展会参观、游览聚会、现场考察等。


视频及电话口译

视频及电话口译是指通过即时聊天工具/传统电话提供视频/电话远程口译服务,用户只需要联系客服告知具体需求,我们将为您匹配专业口译人员,通过视频/电话方式提供专业口译服务。远程口译不受地域空间限制,是您开发全球业务、畅通交流的绝佳选择。


如需咨询详细报价,请致电服务热线:0755-23994502/400-626-3696,我们会根据您所需的翻译语种、专业领域、活动规模等因素确定一个最确切的服务价格。欢迎随时与我们联系。